Kocham was
tak samo jak "e-maila", "internetu" i "ketchupu" :)
To raczej ty swoim niewyparzonym językiem się "popisujesz" :] W informatyce content to właśnie treść. Produkt składa się z enginu (silnika) i contentu (treści). Engine dostarczają programiści, a content graficy, twórcy artykułów itd. A że używa się tego często, to się "zpolsczyło" i się odmienia :]
@bbbb Dostałeś się do klasy z poszerzonym angielskim i lansujesz się na eksperta? Może sam się dokształć zanim zaczniesz ubliżać innym. [[http://en.wikipedia.org/wiki/Content_(media_and_publishing)]] A słowa z innych języków jak najbardziej się odmienia. Słuchasz radio czy słuchasz radia?
"treści (contentu) " - co to za bzdura?kolezko czy chcesz sie popisac znajomoscia jezyka czy brakiem mozgu? slow z innych jezykow sie NIE ODMIENIA. a content to znaczy sklad a nie tresc

