Google Translate - maszyna do beatboksu

Lubicie beatbox i brakuje Wam ciekawych wykonawców? Wiedzcie, że w tej branży świetnie radzi sobie Google Translate... Zwłaszcza po niemiecku!
Beatbox swoich korzeni upatruje w historii Louisa Amrmstronga, który zapomniał fragmentu tekstu "Heebien Jeebies" i wstawił w tym miejscu rytmicznie powtarzane bezsensowne sylaby.

Oczywiście, nas bardziej interesuje przyszłość, a już niedługo beatbox może być kojarzony z lektorem Tłumacza Google. Dziwny pomysł użytkowników Reddit okazał się świetną zabawą, a już dziś ruszają piersze konkursy na najlepszy beatbox.

Jak zmienić Google Translate w maszynę do beatboksu

1. To proste! Wchodzimy na stronę Tłumacza Google.

2. Ustawiamy tłumaczenie z języka niemieckiego na język niemiecki.

3. Kopiujemy i wklejamy w oknie tłumaczenia: pv zk pv pv zk pv zk kz zk pv pv pv zk pv zk zk pzk pzk pvzkpkzvpvzk kkkkkk bsch.

4. Teraz tylko przycisk "Słuchaj"...

5. I już! Koniecznie podzielcie się z nami wrażeniami. Może macie pomysł na własny beatbox?

Bloggerzy beatboksują

Zabawa, którą nazwano już Google Beatbox, staje się bardzo popularna. Kilka ciekawych kompozycji i przykładowe sample, znaleźc można na stronie Techcrunch.
Tagi: google, tłumacz, translate, beatbox, muzyka, programy muzyczne, ciekawostki
.. / Oprogramowanie : Dźwięk i muzyka
.. / Oprogramowanie / Dźwięk i muzyka : Programy muzyczne
Oryginalny tekst został opublikowany na www.idg.pl
Ocena:
Twoja ocena:

Komentarze (1)

globetrotter

30-11-2010 15:30

<facepalm> , DUBSTEP, nie Dubster.

Polecane

PC World z prezentem!

Tak, zamawiam 12 wydań PC World po 14,09 zł każde (zamiast 19,90 zł) od numeru 6/2012.
Dodatkowo program Panda Antyvirus Pro 2012,
chroniący aż 3 komputery, dostanę za darmo.

PC World 6/2012
Nowy numer PC World 6/2011
Razem: 169


  • Z darmową wysyłką
Wyrażam zgodę na wykorzystywanie mojego adresu email do celów marketingowych. rozwiń »

Pobierz bezpłatnego e-booka

20 lat polskiej sieci
Ebook 20 lat polskiej sieci to kompletna charakterystyka polskiego internetu (oraz polskiego internauty). Odpowiadamy na pytanie, jak wygląda nasz kraj na tle bliższych i dalszych europejskich sąsiadów pod względem popularyzacji szerokopasmowych łączy internetowych i rynku mobilnego. Wymieniamy również wady i zalety korzystania z bezpłatnych punktów dostępowych.
Jeśli chcesz otrzymać darmowego e-booka, wpisz swój adres e-mail. Wyślemy Ci go natychmiast!
Wyrażam zgodę na wykorzystywanie mojego adresu email do celów marketingowych. rozwiń »